Hejsan och welcome, nära och kära, korta och långt borta.
Jag har redan fått kritik. En viss Johanna har sagt att jag inte hade lektion igår. Dock måste jag disagreeea, eftersom jag visst hade en lesson igår. Jag skrev "midnatts speculations", och klockan var över 12 om jag inte minns helt fel. So there. Dessutom har jag fått höra av en viss person att jag har feta fingrar. Sådant anser jag vara väldigt irrelevant, untrue och även kränkande. Maja, jag kommer att kasta ägg på dig i sömnen tonight. Jag vet vilket rum som är ditt din lilla fuling. Men, som coola Marit säger; "I will always be your soldier" och som Mya sjunger i Lady Marmalade "Hey sista, go sista, soul sista, flow sista". Jag förlåter dig för att du är min elev och min syster. Men du får gärna vara lite nicer med moi.
Dagens lektion är väl sisådär ganska boring. Because I i nuläget befinner mig i Sverige, är det svårt att writea om kulturkrockar mellan detta land och landet i väst. Hmmm. Dessutom känner jag att jag inte har särskilt roliga saker att säga.
JO! Jag kan berätta om några situations då mitt hybridspråk kommit i kläm och missförståtts helt och hållet. Det är min käre bror som brukar kunna dra härliga svengelska kommentarer i helt fel sammanhang. Eftersom jag är en enorm supporter av detta språk, tycker jag att de är helt passande, men det tycker visst inte andra.
1. Slidtackling - detta är alltså en kombination av ordet slide tackle och glidtackling, och har med fotboll att göra. Kanske inte bästa expressionen, då det nu är otillåtet att använda sig av könsord på fotbollsplan. Dock kan man ju alltid försöka convincea domaren om att "man får ju faktiskt slidtacklas".
2. Kant - ett ord som bör användas med störst försiktighet på Svengelska, i alla fall om man är med en massa engelsktalande människor. Det är så att ordet kant uttalas väldigt likt ordet cunt, vilket är ett ord som kan liknas vid fitta. Det har hänt, att en viss person (som tidigare nämnts under denna lektion) har, på en fest hos en amerikan, lättsamt svarat "I'm just going to sit on the kant" då personen frågade om hon ville få plats på soffan. Känslig situation.
3. Sagga - även här ett missförsötånd, då det på svengelska betyder falla ihop. Typ som engelskans "sag". T ex "the tent is sagging". Säger man detta på svengelska kan det bli fel. "Tältet saggar ihop". Dock är det ju underhållande för övriga runtom, som inte kan svengelska.
Jag tror att det räcker med lärdomar idag. Vad har vi lärt oss idag? Jo, tre stycken fraser som ska användas med försiktighet då folk i omgivningen inte vet hur man talar svengelska. Imorn är det fredag, vilket innebär att det på Svengelska är Fridag eller Freday; du choosar själv!
Jag får tacka för dagens lesson. Continue att kommentera, och äska gärna frågor. Det är ju jag som är fröken.
Då säger vi slut för today!
/ Fröken Svengelska
Tjalå insomnia säger jag bara. Jag kan inte sova!! Så bad. Men jag har kommit på nåt att notera om den svenska kulturen, och vilken oerhört viktig roll den amerikanska spelat i att skapa this great country.
Följande punkter har kommit att påverka och prägla den svenska kulturen:
1. McDonalds. Tänk dig ett Sweden utan fet snabbmat. Tyvärr kan donken nere på stan knappast kalla sig för "snabbmat" men ändå! Ett Sweden utan en donk är... Ja, ett Sverige utan McDonalds. Tänka sig.
2. Max, Frasses osv. Utan donken (se anledning 1) skulle vi nog aldrig influerats av den feta kulturen i väst. Därmed, ingen MAX, inge Frasses, och definitivt ingen Mias grill.
3. Charles Lindberg hade aldrig varit känd. Random? Ja. Men take into consideration att jag i princip inte sovit på 24 timmar. I'm wired. Hursomhelst, Lindberg, som var först att flyga över Atlanten (bortse från ett antal fiskmåsar), hade ju never behövt bege sig ut på denna trip, eftersom han redan befunnit sig i goda, glada europa. Alltså, om USA aldrig uppfunnits. Han hade kunnat lifta till Frankrike istället. DOCK, tack vare USA och dess geografiska läge, kunde denna worldkända svensk flyga flygplan över Atlanten och därmed inspirera namnet på en flygplats i Paris. (Om ni inte vet vem Charles Lindberg är, har jag lite överseende eftersom detta trots allt är en svengelskalektion och ingen historialektion. Men check him out ändå.)
4. Fler världskrig; eftersom USA hjälpt stoppa de två som redan varit
5. Färre onödiga krig, som t ex Iraq, eftersom USA inte hade put it's f*ing nose where it didn't belong och verkligen f*ed things upp som bara den.
Jaja. Nu börjar sömnen krypa in i ögonen.
Godnatt, än en gång, önskar Fröken Svengelska
Hello friends och familj.
Så här är läget! Jag drar till stora landet i väst om ca 32 dagar, 14 timmar och 39 minuter! Och ALLA vet ju hur härliga och förfärliga amerikanerna är! DÄRFÖR tänkte jag driva denna blogg under mina fyra underbara år over there, eller så länge som jag orkar, och typ, talka lite om upplevelser, vad som är amerikanskt, och hur det clashar totalt med denna härliga kultur jag nu lever i, nämligen SVERIGE. (L)
Jag far till USA för att jag är ute efter att bli journalist och jag har en tendens att alltid ge mig in på random vägar för att nå mina mål. Jag vet inte om man ska sära på random och vägar. Kanske är det randomvägar? Vad anses?
Detta är ju dock Svengelska101, trots att blogg.se inte tillät mig använda siffror. Jag döpte om den till SvengelskaA, som om de vore en gymnasiekurs. DOCK fick jag inte ha ett stort a, så nu ser det ut som jag har stavat svengelska på finska eller nåt. Du vet, med ett härligt överflöde av vokaler. Eller som de heter i finland; vooookaaaaleeer.
Men nu, mina kära vänner och obefintliga bloggläsare (so far only johanna) så ska jag börja bege mig mot sängen och sovandet.
Skulle jag sammanfatta dagens inlägg/svengelska101lektion, så skulle jag nog säga att detta var en introduktionslektion, och att vi lärt oss om särskrivning på detta underbara språk. Eller har vi lärt oss? Är inte det magiska med hybridspråk att det inte finns några jävla regler angående hur man böjer, stavar, osv? JO! så är det ju!
Men bon nuit sweethearts. Don't let the bed bugs bite. Själv har jag nyss bytt lakan.
// Svengelska Fröken